紫式部『源氏物語』の原文と現代語訳を更新中

ゆく源氏物語

  • 原文
  • 現代語訳
  • 参考資料
  • お問い合わせ
search
NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(12)そのころ、高麗人の参れるなかに

2025年3月23日2025年4月12日

原文・語釈 そのころ、高麗人の参れるなかに  そのころ、高麗こま人うどの参まゐれるなかに、かしこき相人さうにんありけるを聞こしめして、宮の中うちに召さんことは宇多うだのみかどの御誡いましめあれば、いみじう忍びてこの御子を...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(11)月日経て、若宮参りたまひぬ

2025年3月18日2025年4月12日

原文・語釈 月日経て、若宮参りたまひぬ  月日経へて、若宮参まゐりたまひぬ。いとどこの世のものならず、きよらにおよすげたまへれば、いとゆゆしう思おぼしたり。  明あくる年としの春、坊定ばうさだまりたまふにも、いと引き越こ...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(10)風の音、虫の音につけて

2025年3月14日2025年4月12日

原文・語釈 風の音、虫の音につけて  風かぜの音おと、虫むしの音ねにつけて、もののみ悲しう思おぼさるるに、弘徽こき殿でんには、久しく上うへの御局つぼねにも参まう上のぼりたまはず、月のおもしろきに、夜よふくるまで遊あそびを...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(9)いとこまやかにありさま問はせ

2025年3月10日2025年4月12日

原文・語釈 いとこまやかにありさま  いとこまやかにありさま問とはせたまふ。あはれなりつること忍びやかに奏そうす。御返り御覧ずれば、 「いともかしこきはおき所どころもはべらず。かかる仰おほせ言ことにつけても、かきくらす乱...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(8)月は入り方に

2025年3月5日2025年4月12日

原文・語釈 月は入り方に、空きよう澄みわたる  月は入いり方がたに、空きよう澄すみわたれるに、風いと涼すずしくなりて、草むらの虫の声々こゑごゑもよほし顔がほなるも、いと立ち離れにくき草のもとなり。   鈴虫の声こゑの限り...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(7)くれまどふ心の闇も

2025年3月1日2025年4月12日

原文・語釈 くれまどふ心の闇も、耐へがたき片端を 「くれまどふ心の闇やみも、耐たへがたき片端かたはしをだに晴はるくばかりに聞きこえまほしうはべるを、私わたくしにも心のどかにまかでたまへ。年としごろ、うれしく面おも立だたし...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(6)しばしは夢かとのみたどられしを

2025年2月25日2025年4月12日

原文・語釈 しばしは夢かとのみたどられしを 「『しばしは夢かとのみたどられしを、やうやう思おもひ静しづまるにしも、さむべき方かたなく耐たへがたきは、いかにすべきわざにかとも問とひ合あはすべき人ひとだになきを、忍しのびては...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(5)はかなく日ごろ過ぎて

2025年2月20日2025年4月12日

原文・語釈 はかなく日ごろ過ぎて  はかなく日ひごろ過すぎて、後のちのわざなどにもこまかにとぶらはせたまふ。ほど経ふるままに、せむ方かたなう悲かなしう思おぼさるるに、御方々かたがたの御宿との直ゐなども絶たえてしたまはず、...

NO IMAGE第1帖「桐壺」

第1帖「桐壺」(4)御胸つとふたがりて

2025年2月16日2025年4月12日

原文・語釈 御胸つとふたがりて  御胸むねつとふたがりて、露つゆまどろまれず、明かしかねさせたまふ。御使つかひの行ゆき交かふほどもなきに、なほいぶせさを限かぎりなくのたまはせつるを、 「夜中うち過すぐるほどになん絶たえ果...

< 1 2 3 4 5 >

アーカイブ

  • 2025年6月
  • 2025年4月
  • 2025年3月
  • 2025年2月

カテゴリー

  • 原文
  • 第1帖「桐壺」
  • 第2帖「帚木」
  • ホーム
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2025 ゆく源氏物語 All Rights Reserved.